如可知识网

诗词文化分享平台

古诗网站首页(古诗大全网页)

1、麦田文学


2、天下


3、晋江原创网


4、鲜网


5、榕树下社区


6、萌芽


7、起点


8、幻剑书盟


9、广汉谢文网


10、爬爬书库


11、中国诗歌网

池上 古诗 全文翻译(池上古诗全诗)

池上译文

小孩撑着一条小船,偷偷地从池塘里采了白莲回来。他不懂得怎么掩藏自己的行踪,浮萍被船儿荡开,水面上就留下了一条长长的水线。



池上原文

池上

唐·白居易

七律长征完整课文(七律长征课文意思)

《七律·长征》这首诗写于1935年10月,当时毛泽东率领中央红军越过岷山,长征即将结束。回顾长征一年来所战胜的无数艰难险阻,他满怀喜悦的战斗豪情。

这首七律是作于红军战士越过岷山后,长征即将胜利结束前不久的途中。作为红军的领导人,毛泽东在经受了无数次考验后,如今,曙光在前,胜利在望,他心潮澎湃,满怀豪情地写下了这首壮丽的诗篇。《七律·长征》写于1935年9月下旬,10月定稿。

读完了《七律、长征》这篇雄伟的诗篇,一幅大气磅礴的长征壮丽画卷展现在眼前。红军的脚下踏破了的万水千山如翻腾的细小波浪和滚动泥丸;惊心动魄的飞夺泸定桥的激战场面在我眼前闪现,让我知道怎样去珍惜今天的生活。

柳宗元诗词最佳十首(柳宗元的诗词全集)

江雪(柳宗元)

千山鸟飞绝,万径人踪灭。孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。

渔翁

(柳宗元)

渔翁夜傍西岩宿,晓汲清湘燃楚竹。
烟销日出不见人,欸乃一声山水绿。
回看天际下中流,岩上无心云相逐。

百度文言文翻译器(百度文言文翻译器下载)

有些网站提供有文言文转换工具。

这些软件工具工作的结果,可以做个大概参考,提高效率。最后还是需根据自己的基础,重新审核修改。

如果过于相信工具,是会出洋相的。就像中英文翻译器一样,经常会出现令人喷饭的结果。

学习文言的基本方法: 1)了解文言词性:掌握最基础的实词、虚词、动词、形容词; 2)多读多念诵:文言文首先是语言,读的多了就会顺口,可培养语感; 3)多学习经典:可以唐诗宋词和明清小说、散文为主。 因为诗词的韵律美感容易记忆,读起来朗朗上口,能带动学习兴趣。

春游湖古诗(春游湖古诗动画讲解视频)

双飞的燕子啊,你是什么时候回来的呢?湖边的桃花就像是沾着水开放的。在那小桥上,由于春水上涨,游人不能过去了,正在犯愁的时候,恰好从那柳阴深处,撑出一只小船来。这首诗以清新的笔意写出江南水乡特有的风光,破除千篇一律的手法,让千百年以来的读者,仿佛也尝受到撑出的小船带来的喜悦


古诗送别唐王维(古诗送别唐王维山中相送罢)

王维《送别》 下马饮君酒,问君何所之? 君言不得意,归卧南山陲。 但去莫复问,白云无尽时。   译文:请你下马来喝一杯酒,敢问你要到哪里去?你说因为不甚得志,要到终南山那边隐居。只管去吧,我不再多问,那白云没有穷尽的时候。注释饮君酒:请君饮酒。何所之:往何处去?南山:终南山。   这首诗写送友人归隐,看似语句平淡无奇,细细读来,却是词浅情深,含着悠然不尽的意味)王维笔下是一个隐士,有自己的影子,至于为什么不得意,放在老杜等人那里一定有许多牢骚,可在这里只是一语带过,更见人物的飘逸性情,对俗世的厌弃以及对隐居生活的向往。   这是首送友人归隐的诗,采用问答的方式从友人口中说出归隐的原因,也表现了诗人复杂的思想感情。诗人对友人关切爱护,既劝慰友人又对友人的归隐生活流露出羡慕之情,说明诗人对自己的现实也不很满意。全诗语言看似平淡无奇,但最后两句却顿增诗意,可谓词浅情深,蕴含着不尽的意味。

临江仙杨慎原文(临江仙杨慎完整版翻译)

苏轼和杨慎都有临江仙词作。

宋·苏轼的临江仙词有《临江仙·送钱穆父》、《临江仙·送王缄》、《临江仙·夜饮东坡醒复醉》等。

明·杨慎有《临江仙·滚滚长江东逝水》。

临江仙,词牌名,原为唐代教坊曲名。又名“谢新恩”“雁后归”“画屏春”“庭院深深”“采莲回”“想娉婷”“瑞鹤仙令”“鸳鸯梦”“玉连环”。格律俱为平韵格,双调小令,字数有五十二字、五十四字、五十八字、五十九字、六十字、六十二字六种。常见者全词分两片,上下片各五句,三平韵。此调唱时音节需流丽谐婉,声情掩抑。代表作有宋苏轼《临江仙·夜饮东坡醒复醉》、宋李清照《临江仙·庭院深深深几许》、明杨慎《临江仙·滚滚长江东逝水》等。

出塞古诗的翻译(出塞古诗的翻译超短)

出塞词

马戴〔唐代〕

金带连环束战袍,马头冲雪度临洮。

卷旗夜劫单于帐,乱斫胡兵缺宝刀。

译文及注释

译文

扎紧战袍,系上红缨大刀,打马前行,雪夜度过洮水河。

旗子高扬,连夜冲入单于帐内,砍杀胡兵,宝刀都残缺破损了。


注释

金带:大刀柄上系的红绸子。连环:一种刀。束:捆。

临洮(táo):古县名,在今甘肃省岷县,以临洮水得名,在临河沿岸。

江船火独明的意思(江船火独眠)

这句话的意思就是指只有江船上的灯火独自闪烁。

这句话出自于唐代杜甫的《春夜喜雨》。

原文节选

野径云俱黑,江船火独明。

译文节选

雨夜中田间小路黑茫茫一片,只有江船上的灯火独自闪烁。

意思是到处一片漆黑,只有江中那条船上有闪烁着灯火。

田野里的小路也跟云一样黑沉沉的,只有江里的船上灯火是明的。

喜的是雨意之浓,从视觉角度描写了一幅江村夜雨图,以“江船火独明”反衬“野径云俱黑”,更显得黑云密布,雨意正浓,今夜里准能下一场透雨。

控制面板
您好,欢迎到访网站!
  查看权限
网站分类
最新留言