如可知识网

诗词文化分享平台

菩萨蛮书江西造口壁辛弃疾(菩萨蛮书江西造口壁辛弃疾翻译)

抒发对建炎年间国事艰危之沉痛追怀,对靖康以来失去国土之深情萦念,又暗喻自己百折不回的意志,表明了争取最后胜利的信心。

 《菩萨蛮·书江西造口壁》是宋代词人辛弃疾任江西提点刑狱驻节赣州途经造口时所作的词。此词写作者登郁孤台(今江西省赣州市城区西北部贺兰山顶)远望,“借水怨山”,抒发国家兴亡的感慨。上片由眼前景物引出历史回忆,抒发家国沦亡之创痛和收复无望的悲愤;下片借景生情,抒愁苦与不满之情。

意思:

郁孤台下这赣江的水,水中有多少行人的眼泪。我举头眺望西北的长安,可惜只看到无数青山。

但青山怎能把江水挡住?江水毕竟还会向东流去。夕阳西下我正满怀愁绪,听到深山里传来鹧鸪的鸣叫声。

原诗:

菩萨蛮·书江西造口壁

宋代:辛弃疾

郁孤台下清江水,中间多少行人泪。西北望长安,可怜无数山。

青山遮不住,毕竟东流去。江晚正愁余,山深闻鹧鸪。

长安:今陕西省西安市,为汉唐故都。此处代指宋都汴京。愁余:使我发愁。无数山:很多座山。


出自:宋 辛弃疾《菩萨蛮·书江西造口壁》


扩展资料

创作背景:


公元1175至1176年(淳熙二、三年)间,辛弃疾任江西提点刑狱,经常巡回往复于湖南、江西等地。来到造口,俯瞰不舍昼夜流逝而去的江水,词人的思绪也似这江水般波澜起伏,绵延不绝,于是写下了这首词。

此词写作者登郁孤台(今江西省赣州市城区西北部贺兰山顶)远望

控制面板
您好,欢迎到访网站!
  查看权限
网站分类
最新留言