如可知识网

诗词文化分享平台

兰溪棹歌古诗翻译(兰溪棹歌解释)

古诗

lán兰xī溪zhào棹gē歌

 [táng唐 ]dài戴shū叔lún伦

liáng凉yuè月rú如méi眉guà挂liǔ柳wān湾 ,yuè越zhōng中shān山sè色jìng镜zhōng中kàn看 。

lán兰xī溪sān三rì日táo桃huā花yǔ雨 ,bàn半yè夜lǐ鲤yú鱼lái来shàng上tān滩 。

意思

一弯蛾眉月挂在柳湾的上空,月光清朗,凉爽宜人。越中山色倒映在水平如镜的溪面上,煞是好看。淅淅沥沥的春雨,下了三天,溪水猛涨,鱼群争抢新水,夜半人静之时纷纷涌上溪头浅滩。

      《兰溪棹歌》是唐代诗人戴叔伦创作的名篇,其古诗内容:

凉月如眉挂柳湾,越中山色镜中看。

兰溪三日桃花雨,半夜鲤鱼来上滩。

    《兰溪棹歌》诗歌大意:一弯蛾眉月挂在柳湾的上空,月光清朗,凉爽宜人。越中山色倒映在水平如镜的溪面上,煞是好看。淅淅沥沥的春雨,下了三天,溪水猛涨,鱼群争抢新水,夜半人静之时纷纷涌上溪头浅滩。


     

《兰溪棹歌》唐   戴叔伦


凉月如眉挂柳湾,越中山色镜中看。


兰溪三日桃花雨,半夜鲤鱼来上滩。


译文:


一弯蛾眉月,映射着清冷的黑暗,低挂在水湾的柳梢上。越中水清如镜,两岸秀色尽映水底。兰溪在接连下了三天的春雨后,溪水猛涨,鱼群竟在半夜中涌上了溪头浅滩。

控制面板
您好,欢迎到访网站!
  查看权限
网站分类
最新留言