此词大约作于李煜归宋后的第三年。
词中流露了不加掩饰的故国之思,据说是促使宋太宗下令毒死李煜的原因之一。
那么,它等于是李煜的绝命词了。
开头说,春花秋月的美好时光,何时了结。
因为一看到春花秋月,就有无数往事涌上心头,想到在南唐时欣赏春花秋月的美好日子,不堪回首,所以怕看见春花秋月。
在东风吹拂的月明之夜,金陵的故国生活不堪回顾了。
那里宫殿的雕栏玉砌应该还在,只是人的容貌因愁苦变得憔悴了。
倘若要问有多少愁苦,恰恰象一江春水的向东流去,无穷无尽。
一江指长江,用一江春水来比愁,跟南唐故国金陵在长江边相结合,充满怀念故国之情。
虞美人词语解释:一种一年生的开红花的罂粟(Papaver rhoeas),在欧洲谷物田里普遍生长,其几个变种被栽培
虞美人网络解释:
1.项羽的宠姬,名虞。项羽困于垓下,曾作诗曰:「虞兮虞兮奈若何!」见《史记.卷七.项羽本纪》。
2.丽春花的别名。参见「丽春花」条。
3.词牌名。本唐教坊曲,调见赵崇祚《花间集》。王行词取李煜「一江春水向东流」句,名一江春水。也称为「忆柳曲」、「虞美人令」、「玉壶冰」。
4.曲牌名。南曲入南吕宫引子。