一.全诗 清明 唐 杜牧 清明时节雨纷纷, 路上行人欲断魂。 借问酒家何处有? 牧童遥指杏花村。
二.翻译 清明节这天细雨纷纷, 路上远行的人好像断魂一样迷乱凄凉。 向人询问酒家哪里有, 牧童远远地指了指杏花村。
三.注释 ①清明:我国传统的扫清明,意思一.全诗 清明 唐 杜牧 清明时节雨纷纷, 路上行人欲断魂。 借问酒家何处有? 牧童遥指杏花村。 二.翻译 清明节这天细雨纷纷, 路上远行的人好像断魂一样迷乱凄凉。 向人询问酒家哪里有, 牧童远远地指了指杏花村。 三.注释 ①清明:我国传统的扫
2025年08月23日
一.全诗 清明 唐 杜牧 清明时节雨纷纷, 路上行人欲断魂。 借问酒家何处有? 牧童遥指杏花村。
二.翻译 清明节这天细雨纷纷, 路上远行的人好像断魂一样迷乱凄凉。 向人询问酒家哪里有, 牧童远远地指了指杏花村。
三.注释 ①清明:我国传统的扫清明,意思一.全诗 清明 唐 杜牧 清明时节雨纷纷, 路上行人欲断魂。 借问酒家何处有? 牧童遥指杏花村。 二.翻译 清明节这天细雨纷纷, 路上远行的人好像断魂一样迷乱凄凉。 向人询问酒家哪里有, 牧童远远地指了指杏花村。 三.注释 ①清明:我国传统的扫
2025年08月23日
1.打开苹果的官方网站。打开苹果官网后,可以看到其主页中显示的全部为英文,并不是想要的中文页面。
2.要想看到中文版本的页面需要进行语言切换,在页面的右下角单击苹果官网页面中的语言切换链接,如图中所示。
2025年08月23日
《渔家傲》是宋代女词人李清照的词作。这首词一反她此前词作的清丽婉转、幽怨凄恻的风格,以豪放的笔触,奇伟的想象,对云涛星河之梦作浪漫的描绘,抒发了作者对自由生活的渴望和向往。
在这首词中,李清照表达了自己对于生活的执着以及对自由与光明的向往和追求。她描绘了一个梦境,梦中她乘坐云涛飞向星河,看到了无数银山玉峰,这表达了她对超越现实束缚的自由生活的向往。同时,词中的“天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞”等句子,也展示了她对生活的积极态度和对未来的乐观期待。
总的来说,《渔家傲》是李清照的一首具有代表性的词作,它充分展现了作者的精神追求和人生理念,同时也表达了她对自由与光明的热切向往和追求。
2025年08月23日
以下是古今互译的佳句:
1. 千里之行,始于足下。
译文:走一千里路,是从迈第一步开始的。
2. 穷则变,变则通,通则久。
译文:事物发展到了极限,就要发生变化,发生变化,才会使事物的发展不受阻塞,事物才能不断的发展。
3. 星星之火,可以燎原。
译文:一点点小火星可以把整个原野烧起来。比喻小事可以酿成大变。也比喻新生事物开始虽然弱小,但有广阔的发展前途。
2025年08月23日
以轻盈明朗的口吻朗诵最为恰当。
这首诗的轻柔的韵律和描绘植物的语言,体现出诗人的感性和细腻。
在诵读时,可以体现出清明时节的柔和气息,感受到诗人对自然的赞美,强调对生命和植物的敬畏与关爱。
此外,读者可以根据自己的感觉,在诵读中加入一些个人风格,使表达更加生动有趣。
划分如下:
清明
唐 ·杜牧
清明/时节/雨纷纷,路上/行人/欲断魂。
借问/酒家/何处有?牧童/遥指/杏花村。
译文
江南清明时节细雨纷纷飘洒,路上羁旅行人个个落魄断魂。
2025年08月23日
论语有点长,先来一点试一试。
【第一篇:学而篇】
1·1、子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”
1·2、有子曰:“其为人也孝弟,而好犯上者,鲜矣;不好犯上,而好作乱者,未之有也。君子务本,本立而道生。孝弟也者,其为仁之本与!”
1·3、子曰:“巧言令色,鲜矣仁!”
1·4、曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”
1·5、子曰:“道千乘之国,敬事而信,节用而爱人,使民以时。”
2025年08月23日
买椟还珠,意思是买来装珍珠的木匣却退还了其中的珍珠。
比喻没有眼力,取舍不当,次要的东西比主要的东西还要好。
有一个楚国人在郑国卖珠宝,他用名贵的木兰雕了一只装珠的匣子,将盒子用桂椒调制的香料熏制,用珠宝和宝玉点缀,用美玉连结,用翡翠装饰,用翠鸟羽毛连缀。有个郑国人把匣子买了去,却把匣子里面的珠子还给了他。
椟:木匣;珠:珍珠。买下了盛珍珠的盒子;却退还了匣子里的珍珠。比喻没有眼光;取舍不当。
《韩非子 外储说左上》:“楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,薰以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以羽翠,郑人买其椟而还其珠。”
2025年08月23日
答:该句大意是能上九天抱揽月亮,能下四海捉拿鱼鳖。九四均为概数表示很高很深很广的意思。这是一个对仗句,上对下,九天对四海,揽月对捉鳖。
“可上九天揽月,可下五洋捉鳖”出自毛泽东同志的诗作《水调歌头·重上井冈山》。
该句的原文是:可上九天揽月,可下五洋捉鳖,谈笑凯歌还。世上无难事,只要肯登攀。
该句的白话文释义是:可以上到九天摘月亮,可以下到五洋捉鳖,谈笑风声的归来,这世界上没有什么难事,只要你敢于攀登。
1、此句选自毛主席的作品: 水调歌头 重上井冈山 久有凌云志,重上井冈山。千里来寻故地,旧貌变新颜。到处莺歌燕舞,更有潺潺流水,高路入云端。过了黄洋界,险处不须看。 风雷动,旌旗奋,是人寰。三十八年过去,弹指一挥间。可上九天揽月,可下五洋捉鳖,谈笑凯歌还。世上无难事,只要肯登攀。 2、此句的意思是: 可以飞向长空摘月亮,也可以潜下海洋捉鱼或鳖。 可见作者的无所畏惧的英雄主义精神、战胜一切的强烈自信和无比豪情。诗人以无产阶级革命家的豪迈气魄,表达中华儿女凌云壮志。可以飞往昔日高不可攀的天上去摘“月亮”,可以探入深不可测五大洋去捉拿“鱼鳖”,然后谈笑风生、唱着胜利的歌曲,从容而归。酣畅淋漓的抒发了诗人征服宇宙的革命家豪情。
2025年08月23日
次北固山下
唐·王湾
客路青山外,行舟绿水前。
潮平两岸阔,风正一帆悬。
海日生残夜,江春入旧年。
乡书何处达?归雁洛阳边。
【译文】
弯曲的小路伸展到青山外,小船在碧绿的江水前行走。潮水涨满,两岸之间水面宽阔,顺风行船恰好把帆儿高悬。海上的太阳在残夜里升起,江上的新春在旧年未尽时已至。寄出去的家信不知该怎样寄回家乡,希望北归的大雁捎到洛阳去。
2025年08月23日
咏史(唐)高适原文:尚有绨袍赠,应怜范叔寒。不知天下士,犹作布衣看。译文像须贾这样的小人尚且有赠送绨袍的举动,就更应该同情范雎的贫寒了。现在的人不知道像范雎这样的天下治世贤才,把他当成普通人看待。注释⑴“尚有”两句:绨袍,粗丝绵之袍。范叔,指战国时魏国人范雎。这两句讲述了一个典故:魏国派须贾、范雎出使齐国,齐王重范雎之才,赐给他银子,而没有给须贾。
须贾诬范雎暗通齐国,范雎被迫害而逃往秦国,改名张禄,拜为丞相,使秦国称霸天下。
后来,须贾出使秦国,范雎穿着破衣拜见须贾。须贾看他可怜,送给他绨袍。